Rowerkiem tu, rowerkiem tam… Delft. / By bike here, by bike there… Delft.

[PL]

Taaa, dla niektórych nie do pomyślenia, ale tak się składa, że właśnie w Wiatrakolandii mamy sesję i uczymy się dzielnie całymi dniami. Co nie zmienia faktu, że weekendowy trip musi być co tydzień i niniejszym poniżej fotograficzne efekty – z wyprawy do Delftu:)

[ENG]

Well, for some of you it’s probably unthinkable, but it happened that right now we have an exam session here in The Windmill-land and we’re studying bravely all days long. But even though, weekend’s trip must be every week, so below I hereby present the photographic results – from the trip to Delft:)

Czytaj dalej

Historia pewnego festiwalu. Leiden Ontzet. / The story of one festival. Leiden Ontzet.

[PL]

Dawno, dawno temu, za górami, za lasami, był sobie XVII wiek. I w nim była wojna, niejedna co prawda, ale bohaterką dzisiejszej opowieści jest jedna, a konkretniej – jeden epizod z jednej wojny. Otóż w 1574 roku miasto Leiden było przez kilka miesięcy oblężone przez Hiszpanów…

[ENG]

Long, long time ago, behind the mountains and behind the forests, there was a 17th century. And there was a war this time. Well, there were more than one, but the heroine of today’s story is only one war, and to be more detailed – one episode during this one war. For few months in 1574, the city of Leiden was besieged by Spaniards…

Czytaj dalej

Spacerem po Leiden. / Walking in Leiden.

[PL]

Tak, znowu Leiden :) Z nie tak bardzo odległych czasów, gdy jeszcze była ładna pogoda, a nie zimno i deszcz, jak teraz.

W tym kraju jeździ się na rowerze niezależnie od pogody, więc w ciągu ostatniego tygodnia bywało mi mokro tu i ówdzie… Ale można przywyknąć.

Miłego oglądania.

[ENG]

Yes, Leiden again :) From not such old days when the weather was nice, not only cold and rain like now.

In this country you ride a bike no matter what the weather is, so within last week I was often wet here and there… But already got used to.

Enjoy photos.

Czytaj dalej

Opalanie w deszczu – wakacje na Ko Chang / Sunbathing in the rain – holidays on Ko Chang

[PL]

Holenderska pogoda już zaczyna strzelać jesienne fochy, więc post będzie wspomnieniowy o tym, jakie letnie fochy strzelała pogoda w Tajlandii. Czyli o tym, jak udane można mieć wakacje na wyspie w samym środku pory deszczowej :)

[ENG]

Dutch autumn weather is getting fickle, so today some summer memories about capricious Thai’s weather. Or to put it in other words, how great holiday one can have on the island in the middle of the rainy season:)

Czytaj dalej

Smutny koniec Khao San Road? / A bitter end of Khao San Road?

[PL]

Są miejsca na świecie, które wyznaczają pewną stałość w czasie i w przestrzeni, które łączą pokolenia swoim nienaruszalnym i niezmiennym bytem i których po prostu nie może zabraknąć.

[ENG]

There are some places in the world which determine the constancy in time and space, which connect generations with their inviolable and immutable existence and which simply can’t be gone.

Czytaj dalej