Historia pewnego festiwalu. Leiden Ontzet. / The story of one festival. Leiden Ontzet.

[PL]

Dawno, dawno temu, za górami, za lasami, był sobie XVII wiek. I w nim była wojna, niejedna co prawda, ale bohaterką dzisiejszej opowieści jest jedna, a konkretniej – jeden epizod z jednej wojny. Otóż w 1574 roku miasto Leiden było przez kilka miesięcy oblężone przez Hiszpanów…

[ENG]

Long, long time ago, behind the mountains and behind the forests, there was a 17th century. And there was a war this time. Well, there were more than one, but the heroine of today’s story is only one war, and to be more detailed – one episode during this one war. For few months in 1574, the city of Leiden was besieged by Spaniards…

…w mieście panował olbrzymi głód i zaraza i chociaż wiele osób zginęło, władze miasta nie chciały nawet słyszeć o kapitulacji i oddaniu się w ręce Hiszpanów. Zdecydowano się na drastyczny krok – przerwano groblę, co spowodowało że całe miasto zostało zalane, ale wraz z nim stacjonujące wokół hiszpańskie wojska. Poza tym umożliwiło to sojuszniczym oddziałom dotarcie do Leiden. Oblężenie zostało zakończone, a Leiden wyzwolone, jupi jaj!

Pierwsze zapasy żywieniowe, które zostały dostarczone do wyniszczonego głodem Leiden, to było białe pieczywo i śledzie. Jest też legenda, że pewien chłopiec, zaraz po wyzwoleniu miasta, znalazł w pozostałościach obozu wroga garnek z ziemniaczano-marchwiowo-cebulową potrawą zwaną po tutejszemu hutspot – i zabrał ze sobą do radującego się wolnością tłumu.

Powyższe wydarzenia miały miejsce 3 października 1574 roku i na ich pamiątkę, co roku na początku października odbywa się w Leiden wielki festiwal, z piwem, chlebem, śledziem i hutspotem :)

Jest jeszcze jedna historia, że Leiden mogło sobie wybrać nagrodę za swoją wytrzymałość i poświęcenie i król dał mieszkańcom do wyboru wieloletnie zwolnienie z podatków lub uniwersytet. I że oni niby wybrali uniwersytet… No ale kto wie, może to prawda, w końcu stoi tu taki jeden od 1575 roku…

Obecnie festiwal wygląda tak, że trwa 2 lub 3 dni, miasto jest udekorowane flagami i kwiatami, jest wesołe miasteczko, koncerty, sztuczne ognie, pijani Holendrzy i inne rozrywki. Na każdym kroku stoiska z piwem i żarciem, ale widziałam więcej frytek i azjatyckich przekąsek niż śledzia :d

…the city was suffering from starvation and plague, but although many people died, city’s authorities didn’t even want to hear about surrendering to Spaniards. They decided to take up drastic measures – a dike was cut through, in consequence the whole city was flooded, but either was Spanish armies. What’s more, allied troops was enabled to reach Leiden. Siege was over and Leiden was relieved, yay!

The very first food supplies that was delivered to starving citizens of Leiden were white bread and herrings. There’s also a legend that right after Leiden’s relief, one boy had found in the enemy’s camp leftovers a pot with potato-carrot-onion dish, called hutspot, and brought it back to the celebrating crowd.

This all happened on 3rd October 1574 and to commemorate it, every year at the beginning of October there’s a huge festival in Leiden, with beer, bread, herring and hutspot :)

There’s one more story, saying that the king wanted to reward the citizens of Leiden in recognition of their sacrifice and endurance. They could choose between exemption from taxes for many years and university. And guess what – they chose university… But who knows, maybe it’s true, after all there is one here since 1575…

Nowadays, the festival lasts for 2 or 3 days, the whole city is decorated with flags and flowers, there’s an amusement park, live concerts, fireworks, drunk Dutch people and other entertainment provided. Stalls with beer and street food are everywhere, but somehow I’ve seen more French fries and Asian snacks than herring :d

SAMSUNG CAMERA PICTURES SAMSUNG CAMERA PICTURES SAMSUNG CAMERA PICTURES SAMSUNG CAMERA PICTURES

Wesołe miasteczko. Niestety, musiałam pod słońce :< / Amusement park. I had to take it against the light :<

Wesołe miasteczko. Niestety, musiałam pod słońce :< / Amusement park. I had to take it against the light :<

SAMSUNG CAMERA PICTURES

Na jednym z głównych kanałów wyrosła nagle taka platforma... / Such a platform appeared suddenly on the one of main cannals...

Na jednym z głównych kanałów wyrosła nagle taka platforma… / Such a platform appeared suddenly on the one of main cannals…

...w dzień były koncerty... / ...there were concerts there during a day...

…w dzień były tam koncerty… / …there were concerts there during a day…

...a wieczorem regularna impreza z DJem. / ...and in the evening a DJ's party.

…a wieczorem regularna impreza z DJem. / …and in the evening a DJ’s party.

Bukieciki w miejskich barwach, sprzedawane już na kilka dni przed festiwalem. / Flowers in city's colors, being sold already few days before the festival.

Bukieciki w miejskich barwach, sprzedawane już na kilka dni przed festiwalem. / Flowers in city’s colors, being sold already few days before the festival.

Flagi na ratuszu. / Flags on the city hall.

Flagi na ratuszu. / Flags on the city hall.

Flagi gdzieś indziej. / Flags somewhere else.

Flagi gdzieś indziej. / Flags somewhere else.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s